本帖最后由 何氏币 于 2021-9-19 09:55 编辑
已经快到了知天命的年纪。也知道:人在天地间,只是走一遭而已,本应对生老病死从容处之。 但往往有些人的离去却让你真正的不舍, 那是因为他的言行触动到了你,他的生命感染到了你,你因他的存在而改变了。 这周飞到Boston,为下周在这儿召开的哈佛大学口腔研究院举办的第一届牙科生物科技研讨会做准备。 本来周末这两天要准备会议要用的稿子, 但被一件我一直担心会发生, 却极不情愿它发生的, 但最终还是发生了的事情把备稿的思路和情绪全打翻了。 我的老朋友,我在收藏Chinese-American token路上的领路人,同好,挚友Jerry Francis Schimmel 驾鹤仙游了, 享年八十有八。 .. .. Jerry 在美国的Token收藏界算是元老级的人物,不光藏品丰富, 且不忘情于著述。 他编写的众多收藏专注都称为收藏的红宝书, 这其中包括: · U. S. State Issued Sales Tax Tokens (1971); · A History and Catalogue of United States Sales Tax Tokens, Receipts and Punch- Cards ( 1977); Chinese American Tokens From the Pacific States (2004, 2009)) ; · Catalogue of California Food Stamp Credit Tokens, 1939-1979; · German token (1987); · Panama token (1990)
Jerry同时也是个旧金山地区有名的“local historian” (当地历史学家), 发表了诸如:The Old Streets of San Francisco: Early street names on some brass tokens (1993); 以及San Remo Hotel, 1906-1976: Historical resource nanual (1998)等著作。
我和Jerry相识于2016年, 记得当时我刚刚对 Chinese-American token 感兴趣, 听闻凡要收藏这类token的,必备有Jerry的一本“Chinese American Tokens From the Pacific States”红宝书。 可惜当时四下里探找也未能遂意。 于是只好冒昧的给 Jerry发了封信, 阐明去信缘由,表述一番收藏之心,最后欣盼他仍有多余的红宝书可以相赠,那是我也真正用了 old school的方式,是需要贴邮票邮寄的信。 信发出去, 也就没再去想此事,毕竟冒昧,故也没指望能有回音。 没想到2周后, 不光收到老人家寄来的一本“Chinese American Tokens From the Pacific States”, 更附有一个修订版的小册子。 狂喜之余,心中更是多了对Jerry的感激敬意之情。 后来慢慢从他那儿收了不少藏品,时不常请教token的出处渊源,每每收到新的而又在他的红宝书里没有记载的版式时, 就更是烦扰他, 让他帮着给这个新Token溯源. 而他每每有新的藏品, 也会向我讨教币上面的中文拼读,字义。很快我们别成了忘年之交。 2017年三月,借着去三番开会,顺便探望了一下83岁高龄的他。在他家有幸目睹了他的丰盛的藏品,和老人家在他半山腰的木屋里喝着啤酒,聊着收藏的趣事,慨叹半日太短。那时我们约了有空一定再聚。 谁知那竟成我们最后的一面。 .. 。。 近年来虽然未能再和Jerry谋面,但我们一直保持频繁电邮的通信,分享新的藏品, 交换对收藏的心得,互通有无。 慢慢的, 我们不仅仅交流收藏, 更分享对生活的心得。 2020年对我们每个人来说都是艰难的。由于Jerry独住, 我便是不常去电邮问安。 而他也在回信中对当时美国一些人Anti-asian的举动表示愤慨, 并叮嘱我及家人一定注意安全。 比如下面这封2020年5月份Jerry的一封信: Xuesong – I’m staying as safe as I can be. My house and back deck provide very restful surroundings. My neighbors are pleasant and helpful. Since I am in my 80s my neighbors have been doing some shopping for me although i’m perfectly able to to manage shopping on my own. I hope you are not being bothered by people who mistakenly believe that China is responsible for Covid-19. I do not believe so. Did you have to stop your travel to Harvard? Jerry (大意就是说, “虽然有疫情,且他已经80多, 但邻里上下都很照顾帮忙。 他希望我没有被那些认为中国应对COVID病毒负责的一些美国人的骚扰。 而且他不认为中国应对COVID病毒负责。 最后问我是不是因为疫情只能留在LA, 不能回哈佛)。
这两年我和Jerry的通信有百十来封。现在回看他的那些关切的文字,依旧能感受到一个老人家, 在他朝枚之年对一个后辈的关爱。心中悲切,鼻头发酸,不禁泪目。
今年五月, Jerry 八十八大寿,我给他寄了一枚老上海旧银楼手工打制的带有“杨庆和-发记”戳记的刻有“五福拜寿”图案的章作为贺礼。 老人家非常开心。
最后一次收到他的电邮是今年7月末, 电邮中对我帮他查证有关一枚日本章的信息表示感谢。我回信说了些客套话, 并发了一张刚收到的TOKEN的照片, 想让他帮我查一下上面所写的商店的信息。
八月分我和家人去加州州内的猛犸湖玩儿了一趟。 回来后发现没有收到Jerry的回信,心头突然有种说不清的不详的感觉。 Jerry虽然上了年纪, 但是对我的有关TOKEN的一些问询, 通常都有很快的回复, 或是立刻有答案, 或是告知需要时间再查查, 但通常回信都很快。很少有这种情况。 接下来的一周内我给他发了4封邮件询问他的情况, 但那头一直都是沉寂。于是自己内心越发的不安起来。
今天收到一封我和Jerry共同好友的信息, 短短几行, 却证实了我最不愿相信的事情的发生。 写到这里,鼻子又开始发酸。想起Jerry在今年年初写给我的一封信: Xuesong – I hope you or anyone in your family haven't been bothered by anyone because you're Chinese. I'm sure you've been following the news about the shootings of any number of caucasians by other caucasians. And black people and others that I probably don't know about. It really seems as though no one is immune from the American sickness of beating or even shooting others in small or large numbers. It's not a very good time to be here. And Mr. Trump is somewhere in the background. Although he is not personally responsible for any of this his leadership attitudes condone the behavior. Hope you are doing o.k. and not letting the news get you down. Hope Much of this brutality will subside in the coming months. Let's hope we all make it through the American craziness without mishap.” Jerry 大意是: “我希望你或你的家人没有因为你是中国人而被任何人打扰。我相信你一直在关注其他白种人对白种人进行枪击的消息, 还有对黑人和其他我可能不知道的人的攻击。似乎美国人没能逃脱殴打甚至枪击这种恶疾的影响。目前的美国是个是非之地。特朗普先生是有责任的。尽管这不是他个人行为, 但他的这种领导态度要为此负责。希望你一切都好,不要让新闻让你失望。希望这种暴行的大部分将在未来几个月内得到缓解。希望我们都能顺利度过美国这段疯狂的日子“
看着这封信, 心中百味杂陈。真心希望老人家现在去了个没有病痛和世事纷扰的地方。
---谨以此文悼祭我收藏路上的老师,同好,挚友 Jerry Francis Schimmel 。
何雪松 2021-09-18 晚10点 于波士顿 ..
|