钱币论坛_首席收藏网

 找回密码
 立即注册

首席专场竞买 | 春拍四月 24日 K&R#43 | 27日 邓通 | 五月 3日 MDC#14 | 7日 Sedwick#35 | 16日 泓盛 | 17日 第23届CICE北京 | 六月 1日 宜和 | 13日 SA | 15日 华艺 | 16日 SA

首席甄选店铺 首席收藏官方店铺 | 茉莉钱庄 | 权芳斋 | 德泉缘 | 德藏世界币章 | 广银阁 | 姑苏银庄 | 东丰阁 | 剑客精品银圆 | 成都小江 | WNumismatics

精选藏品列表 皇冠收藏 | 北京阿城哥 | 天生銀家 | 泉博文物 | 小陈弟弟 | 万泉斋 | 泉是漏 | 浩川收藏 | 蜀藏阁 | 汕头博雅藏 | 梧诲泉阁 | 凝晖堂

查看: 6544|回复: 5

Not being greedy is a treasure-不贪为宝

[复制链接]

79

主题

909

帖子

2648

积分

进士

Rank: 6Rank: 6

积分
2648
发表于 2017-3-1 10:54:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
written by GARY ASHKENAZY

6.jpg

The inscription bu tan wei bao (不貪為寶) is written in seal script and translates as “not being greedy is a treasure”.

The phrase is a reference to a story in the Zuo Zuan (左传), also known as the “Commentary of Zuo”, which is a very ancient text describing historical events during the period 722 BC – 478 BC of the Spring and Autumn Period.

The story appears in the book’s “Fifteenth Year of Duke Xiang” 《左传·襄公十五年》as follows:

宋人或得玉,献诸子罕。子罕弗受。献玉者曰:“以示玉人,玉人以为宝也,故敢献之。”子罕曰:“我以不贪为宝,尔以玉为宝,若以与我,皆丧宝也。不若人有其宝。

The story is about Zi Han (子罕), a high government official of the state of Song, who was known to be virtuous and wise.

7.jpg

One day, a peasant came to see him. The peasant had found a stone which an expert had confirmed was a valuable piece of jade. The peasant wanted to present this treasure to Zi Han.

Zi Han, however, refused to accept the jade.

Zi Han said to the peasant, “You consider the jade to be a treasure while I consider ‘not being greedy’ to be a treasure.  If I receive the jade, you will have lost your treasure and I, too, will have lost my treasure.  It would be better if both of us keep our own personal treasures.”

The objects with the curled ends are meant to represent sycee or silver ingots (yuan bao 元宝) which were a form of money in ancient China.

The square objects that resemble windows are actually the Chinese character tian (田) which means “field” as in farm land.  Land was also a symbol of wealth in ancient China.

Liu Xiang (刘向), a government official and scholar during the Han Dynasty, wrote a commentary on the story.

Liu Xiang explained that it was not that Zi Han did not have treasures but that “treasure” meant something different to him.

Liu Xiang illustrated his point as follows:

If one were to offer a small child a cake or gold, the child would pick the cake.  If one were to offer a “lower-class” man the legendary “Jade of He” (和氏璧) or gold, the man would definitely take the gold.

However, if one were to offer a wise man the valuable “Jade of He” or a moral principle, the wise man would choose the moral principle.

“今以百金与抟黍以示儿子,儿子必取抟黍矣;以和氏之璧与百金以示鄙人,鄙人必取百金矣;以和氏之璧与道德之至言,以示贤者,贤者必取至言矣。其知弥精,其取弥精。其知弥粗,其取弥粗。子罕之所宝者至矣。”——《新序二则》

According to Liu Xiang, the better one understands the true nature of things, the better choice one will make.


回复

使用道具 举报

1

主题

1148

帖子

4415

积分

入阁

Rank: 8Rank: 8

积分
4415
发表于 2017-3-1 14:27:39 | 显示全部楼层
很赞的压胜钱立意很高很“应景”的文章!
回复 支持 反对

使用道具 举报

79

主题

909

帖子

2648

积分

进士

Rank: 6Rank: 6

积分
2648
 楼主| 发表于 2017-3-7 09:19:44 | 显示全部楼层
MrLingyanZhao 发表于 2017-3-1 14:27
很赞的压胜钱立意很高很“应景”的文章!

多谢兄回复和点评
回复 支持 反对

使用道具 举报

15

主题

50

帖子

567

积分

举人

Rank: 4

积分
567
发表于 2017-3-17 19:28:09 来自手机 | 显示全部楼层
Good morals which is sorely lacking in our materialistic world
回复 支持 反对

使用道具 举报

79

主题

909

帖子

2648

积分

进士

Rank: 6Rank: 6

积分
2648
 楼主| 发表于 2017-3-20 09:27:24 | 显示全部楼层
AgAu888 发表于 2017-3-17 19:28
Good morals which is sorely lacking in our materialistic world

Exactly
回复 支持 反对

使用道具 举报

209

主题

2857

帖子

9697

积分

超级版主

Rank: 8Rank: 8

积分
9697

突出贡献优秀版主荣誉管理论坛元老

发表于 2017-5-8 06:32:31 | 显示全部楼层

it is a material world and i am a material girl...
微信公众号--“何氏币”

----我很贱。明知它最终并不属于我,还要为它散尽千金。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|首席收藏 ( 京ICP备11006322号-8 )

GMT+8, 2024-4-26 23:54 , Processed in 0.034420 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2013-2024 ShouXi.com

快速回复 返回顶部 返回列表